Maxime Vandecassye

Je suis titulaire d’un bachelier en traduction et en interprétation (Institut libre Marie Haps) et d’un master en traduction spécialisée (Institut libre Marie Haps – Université catholique de Louvain).

Par ailleurs, je continue de me former régulièrement dans différents domaines en participant à des ateliers, des formations, des séminaires ou en lisant différents ouvrages spécialisés.

Au cours de mes études et de ma carrière, j’ai été amené à travailler pour une AISBL (Conseil des barreaux européens), une organisation internationale (Direction générale de la traduction de la Commission européenne), une entreprise active dans la finance (Bureau Van Dijk) et une agence de traduction spécialisée dans les affaires européennes (VerbiVis).

En 2018, je me suis lancé avec succès comme indépendant. Mes clients viennent de toute l’Union européenne, de l’Espagne à la Grèce en passant par la France, la Belgique ou le Royaume-Uni.

search previous next tag category expand menu location phone mail time cart zoom edit close